Господь ищет сердце, полное любви к Богу и ближнему, ибо сердце человеческое - Престол Его. Сын Мой! Дай мне сердце твое, и Я дам тебе все остальное, ибо в сердце человеческом - все Царство Божие.
преподобный Серафим Саровский
Сердце рвется сказать; ум недоумеет, как сказать; слезы не дают сказать, как нас много любит Господь.
Преподобный Силуан Афонский
И если почувствовать совершенную нашу нищету, почувствовать, что ничего у нас нет, тогда вдруг хлынет в сердце такая несказанная радость: хотя нет этого у меня, хотя оно не мое, но — Господь дает!
Антоний, митрополит Сурожский
суббота, 15 января 2011 г.
A WEEK AFTER CHRISTMAS
Metropolitan Anthony of Sourozh
A WEEK AFTER CHRISTMAS
13 JANUARY 1985
----
In the Name of the Father, the Son and the Holy Ghost.
In imagination we think ourselves 2000 years back. What wonder should
fill us: a week, and the world has become different. The world that
had been for thousands of years like the lost sheep was now the sheep
found, taken upon His shoulders by the Son of God become the Son of
man. The unbridgeable gap that sin had created between God and man was
now at least incipiently bridged; God had entered into history, God
Himself had become man. God had taken flesh, and all things visible,
what we perceive in our blindness as dead, inert matter, could in His
body recognise itself in glory. Something absolutely new had occurred,
the world was no longer the same.
Moreover, there is another aspect to the Incarnation. God had become
man, but God in Christ had spoken words of truth that was decisive,
that gradually like yeast dropped into dough was to change the world.
God had revealed to us the greatness of man. Christ becoming man was
evidence, is and will remain forever evidence that man is so vast, so
deep, so mysteriously deep, that he can not only contain the divine
presence as a temple, but can unite himself with God, “become partaker
of the divine nature”, as St. Peter puts it in his Epistle. And again
that man is great, and that however far we fall away from our
vocation, however unworthy we may become of it, God will never
re-establish with us a relationship which is less than that of His
fatherhood and our condition of sons and daughters of the Most High.
The prodigal son was asking his father to receive him as a hireling
now that he was unworthy of being called a son; but the father did not
accept it. When the son made his confession, the father stopped him
before he could even pronounce those words, because God does not
accept our debasement, we are no slaves and no hirelings. Has not
Christ said to His disciples, "I no longer call you servants, because
a servant does not know the will of his master, and lo, I have told
you everything."
Again, the proclamation in Christ and by Him is that what matters
supremely is every person, that He lives and dies for every one of us,
that it is not collective units that matter, but each of us. Each of
us, tells us the Book of Revelation, possesses from God a name, a name
which will be revealed to us at the end of time, but a name which no
one can know but God and he who receives it, because this name is our
relationship to God, unique, unrepeatable; each of us is unique for
Him. What a wonder! The ancient world knew of nations and races, it
knew of slaves and owners, it knew of categories of people, exactly in
the same way in which the modern world that is gradually becoming not
only secular but pagan, distinguishes categories and types and groups.
God knows only living men and women.
And then a new justice was introduced, or rather proclaimed by Him,
not the distributive and retributive justice of the law, another
justice. When Christ says to us, "let your justice be beyond that of
the scribes and pharisees," He speaks of the way in which God treats
each of us. He accepts each of us as we are. He accepts good and evil,
He rejoices in the good, and He dies because of and for the sake of
what is evil. And that is what God calls us to remember, and how He
calls us to be and to behave — not only within our Christian circle
but in the whole world, to look at every person with that kind of
justice; not judging and condemning, but seeing in each person the
beauty which God has impressed upon it and which we call "the image of
God in man". Venerate this beauty, work for this beauty to shine in
all glory, dispelling what is evil and dark and making it possible, by
the recognition of beauty in each other, for this beauty to become
reality and to conquer.
He has taught us also about a love which the ancient world did not
know, and the modern world, like the old one, is so afraid of: A love
that accepted to be vulnerable, helpless, giving, sacrificial; a love
that gives without counting, a love that gives not only what it
possesses, but itself. That is what the Gospel., that is what the
Incarnation brought into the world, and this has remained in the
world. Christ said that "the light shines in the darkness, and the
darkness cannot comprehend it," but it cannot put it out either. And
this light shines and shall shine, but it will conquer only if we
undertake to be its heralds and the doers of these commandments of
justice and of love, if we accept God's vision of the world and bring
to it our faith, that is, our certainty and our hope, which is the
only power that can help others to start anew; but to start anew they
must see newness in us. The world has become incipiently new by the
union of God with man, when the Word became flesh; it is for us to be
a revelation of this newness, the resplendence and shining of God in
the darkness or the dusk of this world.
May God grant us courage and love and greatness of heart to be His
messengers and His witnesses, and may the blessing of the Lord be upon
you by His grace and love towards mankind always, now and forever and
world without end. Amen.
----
* All texts are copyright: Estate of Metropolitan Anthony of Sourozh
3rd International Conference dedicated to Metropolitan Anthony’s
legacy in Moscow, September 23-25, 2011
http://www.mitras.ru/eng/eng_conf3mow.htm
Metropolitan Anthony of Sourozh Library
http://www.mitras.ru/eng/
A WEEK AFTER CHRISTMAS
13 JANUARY 1985
----
In the Name of the Father, the Son and the Holy Ghost.
In imagination we think ourselves 2000 years back. What wonder should
fill us: a week, and the world has become different. The world that
had been for thousands of years like the lost sheep was now the sheep
found, taken upon His shoulders by the Son of God become the Son of
man. The unbridgeable gap that sin had created between God and man was
now at least incipiently bridged; God had entered into history, God
Himself had become man. God had taken flesh, and all things visible,
what we perceive in our blindness as dead, inert matter, could in His
body recognise itself in glory. Something absolutely new had occurred,
the world was no longer the same.
Moreover, there is another aspect to the Incarnation. God had become
man, but God in Christ had spoken words of truth that was decisive,
that gradually like yeast dropped into dough was to change the world.
God had revealed to us the greatness of man. Christ becoming man was
evidence, is and will remain forever evidence that man is so vast, so
deep, so mysteriously deep, that he can not only contain the divine
presence as a temple, but can unite himself with God, “become partaker
of the divine nature”, as St. Peter puts it in his Epistle. And again
that man is great, and that however far we fall away from our
vocation, however unworthy we may become of it, God will never
re-establish with us a relationship which is less than that of His
fatherhood and our condition of sons and daughters of the Most High.
The prodigal son was asking his father to receive him as a hireling
now that he was unworthy of being called a son; but the father did not
accept it. When the son made his confession, the father stopped him
before he could even pronounce those words, because God does not
accept our debasement, we are no slaves and no hirelings. Has not
Christ said to His disciples, "I no longer call you servants, because
a servant does not know the will of his master, and lo, I have told
you everything."
Again, the proclamation in Christ and by Him is that what matters
supremely is every person, that He lives and dies for every one of us,
that it is not collective units that matter, but each of us. Each of
us, tells us the Book of Revelation, possesses from God a name, a name
which will be revealed to us at the end of time, but a name which no
one can know but God and he who receives it, because this name is our
relationship to God, unique, unrepeatable; each of us is unique for
Him. What a wonder! The ancient world knew of nations and races, it
knew of slaves and owners, it knew of categories of people, exactly in
the same way in which the modern world that is gradually becoming not
only secular but pagan, distinguishes categories and types and groups.
God knows only living men and women.
And then a new justice was introduced, or rather proclaimed by Him,
not the distributive and retributive justice of the law, another
justice. When Christ says to us, "let your justice be beyond that of
the scribes and pharisees," He speaks of the way in which God treats
each of us. He accepts each of us as we are. He accepts good and evil,
He rejoices in the good, and He dies because of and for the sake of
what is evil. And that is what God calls us to remember, and how He
calls us to be and to behave — not only within our Christian circle
but in the whole world, to look at every person with that kind of
justice; not judging and condemning, but seeing in each person the
beauty which God has impressed upon it and which we call "the image of
God in man". Venerate this beauty, work for this beauty to shine in
all glory, dispelling what is evil and dark and making it possible, by
the recognition of beauty in each other, for this beauty to become
reality and to conquer.
He has taught us also about a love which the ancient world did not
know, and the modern world, like the old one, is so afraid of: A love
that accepted to be vulnerable, helpless, giving, sacrificial; a love
that gives without counting, a love that gives not only what it
possesses, but itself. That is what the Gospel., that is what the
Incarnation brought into the world, and this has remained in the
world. Christ said that "the light shines in the darkness, and the
darkness cannot comprehend it," but it cannot put it out either. And
this light shines and shall shine, but it will conquer only if we
undertake to be its heralds and the doers of these commandments of
justice and of love, if we accept God's vision of the world and bring
to it our faith, that is, our certainty and our hope, which is the
only power that can help others to start anew; but to start anew they
must see newness in us. The world has become incipiently new by the
union of God with man, when the Word became flesh; it is for us to be
a revelation of this newness, the resplendence and shining of God in
the darkness or the dusk of this world.
May God grant us courage and love and greatness of heart to be His
messengers and His witnesses, and may the blessing of the Lord be upon
you by His grace and love towards mankind always, now and forever and
world without end. Amen.
----
* All texts are copyright: Estate of Metropolitan Anthony of Sourozh
3rd International Conference dedicated to Metropolitan Anthony’s
legacy in Moscow, September 23-25, 2011
http://www.mitras.ru/eng/eng_conf3mow.htm
Metropolitan Anthony of Sourozh Library
http://www.mitras.ru/eng/
среда, 5 января 2011 г.
Победа Христова
суббота, 1 января 2011 г.
Бог живых.
Бог же не есть Бог мертвых, но живых, ибо у Него все живы.
Евангелие от Луки 20:38
Подчас афористичность высказываний Иисуса настолько ярка, что для нас по-новому высвечивается что-то, что мы считали уже однозначно понятным. Наверное, дело в том, что мы смотрим с нашей человеческой точки зрения, а Иисус — с точки зрения Небесного Отца.
Так и в этом случае: люди всегда считали смерть чуть ли не главным событием в жизни, боялись этого события, пытались понять, что при этом происходит... Да и сейчас христиане продолжают всерьез спорить о том, можно ли молиться за умерших, возможно ли загробное покаяние и т.д., придавая тем самым смерти какое-то огромное, почти фатальное значение.
А Иисус одной фразой все ставит на свои места. С Божьей точки зрения (а это единственная верная точка зрения!) все это — наша суета, потому что у Бога нет мертвых, у Него все живы. Значит, наша физическая смерть ничего не меняет в самом главном — в наших отношениях с Богом. А что и как при этом происходит — дело второстепенное.
http://www.bible-center.ru/note/20101211/main
+++
Сберегший душу свою потеряет ее; а потерявший душу свою ради Меня
сбережет ее.
Евангелие от Матфея 10:39
Можно ли считать человеческую жизнь абсолютной ценностью? Этот вопрос вытекает из прочитанной нами фразы, если мы учтем, что в устах Иисуса слово «душа» означает не некую нематериальную составляющую нашей личности, а наоборот, вполне телесную жизнь. Как часто мы считаем, что жизнь сама по себе величайшее благо, а смерть — невосполнимая и страшная потеря. Боясь смерти, мы готовы на все ради сбережения нашей жизни. И вновь Иисус опрокидывает все наши представления: ценность имеет только жизнь, наполненная любовью и самоотдачей, такая жизнь, даже прерванная смертью, не перестает.
http://www.bible-center.ru/note/20101221/main
+++
И узнаете, что Я Господь, когда открою гробы ваши и выведу вас,
народ Мой, из гробов ваших, и вложу в вас дух Мой, и оживете, и помещу
вас на земле вашей, и узнаете, что Я, Господь, сказал это - и сделал,
говорит Господь.
Книга пророка Иезекииля 37:13-14
Как устроено это пророчество (и почти каждое пророчество в Ветхом Завете)? Иезекииль произносит его в определенной исторической ситуации (вавилонский плен), и оно касается в первую очередь именно этой ситуации (грядущее возвращение Израиля в свою землю). Заметим, что пророк использует развернутую метафору, где плен уподобляется пребыванию в могиле, а освобождение — воскрешению (между прочим, это едва ли не первое в Библии представление идеи о воскресении из мертвых). Это дает нам право и в дальнейшем подходить к этому пророчеству как к метафоре. Тогда мы можем увидеть здесь и второй смысл: нас, бывших мертвыми по греху своему, Господь оживотворяет Своим Духом и дает нам новую жизнь на этой нашей земле. Но ведь есть и третий смысл, может быть, самый НЕ метафорический. Бог обещает, что Он воскресит нас после нашей физической смерти, исполнит нас Духом, несущим жизнь вечную, и поселит на такой земле, которая будет действительно наша, и именно тогда мы по-настоящему познаем нашего Господа, войдем в ничем не замутненные отношения с Ним.
http://www.bible-center.ru/note/20101204/main
+++
Терпением вашим спасайте души ваши.
Евангелие от Луки 21:19
Эта фраза произнесена Иисусом внутри Его пророчества о грядущих бедствиях и гонениях, и именно в этом контексте ее и стоит рассматривать. Причем речь идет не о терпении всяких людей во всяких трудных ситуациях, а о христианах во время гонений на них. Здесь не имеется в виду, что мы должны с олимпийским спокойствием взирать на происходящие рядом с нами несправедливости или насилия — Сам Иисус вмешивался, и достаточно оперативно, в таких случаях. Но когда гонения «разворачиваются» на нас, тогда Он призывает нас не быть нетерпеливыми. Основанием для этого Он полагает доверие к тому, что Бог держит нашу жизнь в Своих руках, а значит, мы можем не торопиться с нашей собственной реакцией, мы можем позволить действовать Ему.
Кто-то сказал, что в критической ситуации у нас есть два варианта: реакция и ответ. Реакция — это то, что сразу, она идет от нас самих, «от плоти». Ответ — это то, где мы остановили нашу первую реакцию, перетерпели ее и дали возможность вступить в действие Богу, Который никогда не действует без нашего позволения. Не случайно Иисус говорит в предыдущих фразах о том, чтобы мы не готовили, не тренировали нашу реакцию заранее, а доверяли тому, что Бог будет давать Свой ответ. Когда подобным терпением мы останавливаем себя, то в нашу жизнь входит Бог, Который и совершает наше спасение.
http://www.bible-center.ru/note/20101212/main
+++
Терпением вашим спасайте души ваши.
Евангелие от Луки 21:19
Эта фраза произнесена Иисусом внутри Его пророчества о грядущих бедствиях и гонениях, и именно в этом контексте ее и стоит рассматривать. Причем речь идет не о терпении всяких людей во всяких трудных ситуациях, а о христианах во время гонений на них. Здесь не имеется в виду, что мы должны с олимпийским спокойствием взирать на происходящие рядом с нами несправедливости или насилия — Сам Иисус вмешивался, и достаточно оперативно, в таких случаях. Но когда гонения «разворачиваются» на нас, тогда Он призывает нас не быть нетерпеливыми. Основанием для этого Он полагает доверие к тому, что Бог держит нашу жизнь в Своих руках, а значит, мы можем не торопиться с нашей собственной реакцией, мы можем позволить действовать Ему.
Кто-то сказал, что в критической ситуации у нас есть два варианта: реакция и ответ. Реакция — это то, что сразу, она идет от нас самих, «от плоти». Ответ — это то, где мы остановили нашу первую реакцию, перетерпели ее и дали возможность вступить в действие Богу, Который никогда не действует без нашего позволения. Не случайно Иисус говорит в предыдущих фразах о том, чтобы мы не готовили, не тренировали нашу реакцию заранее, а доверяли тому, что Бог будет давать Свой ответ. Когда подобным терпением мы останавливаем себя, то в нашу жизнь входит Бог, Который и совершает наше спасение.
http://www.bible-center.ru/note/20101212/main
Евангелие от Луки 20:38
Подчас афористичность высказываний Иисуса настолько ярка, что для нас по-новому высвечивается что-то, что мы считали уже однозначно понятным. Наверное, дело в том, что мы смотрим с нашей человеческой точки зрения, а Иисус — с точки зрения Небесного Отца.
Так и в этом случае: люди всегда считали смерть чуть ли не главным событием в жизни, боялись этого события, пытались понять, что при этом происходит... Да и сейчас христиане продолжают всерьез спорить о том, можно ли молиться за умерших, возможно ли загробное покаяние и т.д., придавая тем самым смерти какое-то огромное, почти фатальное значение.
А Иисус одной фразой все ставит на свои места. С Божьей точки зрения (а это единственная верная точка зрения!) все это — наша суета, потому что у Бога нет мертвых, у Него все живы. Значит, наша физическая смерть ничего не меняет в самом главном — в наших отношениях с Богом. А что и как при этом происходит — дело второстепенное.
http://www.bible-center.ru/note/20101211/main
+++
Сберегший душу свою потеряет ее; а потерявший душу свою ради Меня
сбережет ее.
Евангелие от Матфея 10:39
Можно ли считать человеческую жизнь абсолютной ценностью? Этот вопрос вытекает из прочитанной нами фразы, если мы учтем, что в устах Иисуса слово «душа» означает не некую нематериальную составляющую нашей личности, а наоборот, вполне телесную жизнь. Как часто мы считаем, что жизнь сама по себе величайшее благо, а смерть — невосполнимая и страшная потеря. Боясь смерти, мы готовы на все ради сбережения нашей жизни. И вновь Иисус опрокидывает все наши представления: ценность имеет только жизнь, наполненная любовью и самоотдачей, такая жизнь, даже прерванная смертью, не перестает.
http://www.bible-center.ru/note/20101221/main
+++
И узнаете, что Я Господь, когда открою гробы ваши и выведу вас,
народ Мой, из гробов ваших, и вложу в вас дух Мой, и оживете, и помещу
вас на земле вашей, и узнаете, что Я, Господь, сказал это - и сделал,
говорит Господь.
Книга пророка Иезекииля 37:13-14
Как устроено это пророчество (и почти каждое пророчество в Ветхом Завете)? Иезекииль произносит его в определенной исторической ситуации (вавилонский плен), и оно касается в первую очередь именно этой ситуации (грядущее возвращение Израиля в свою землю). Заметим, что пророк использует развернутую метафору, где плен уподобляется пребыванию в могиле, а освобождение — воскрешению (между прочим, это едва ли не первое в Библии представление идеи о воскресении из мертвых). Это дает нам право и в дальнейшем подходить к этому пророчеству как к метафоре. Тогда мы можем увидеть здесь и второй смысл: нас, бывших мертвыми по греху своему, Господь оживотворяет Своим Духом и дает нам новую жизнь на этой нашей земле. Но ведь есть и третий смысл, может быть, самый НЕ метафорический. Бог обещает, что Он воскресит нас после нашей физической смерти, исполнит нас Духом, несущим жизнь вечную, и поселит на такой земле, которая будет действительно наша, и именно тогда мы по-настоящему познаем нашего Господа, войдем в ничем не замутненные отношения с Ним.
http://www.bible-center.ru/note/20101204/main
+++
Терпением вашим спасайте души ваши.
Евангелие от Луки 21:19
Эта фраза произнесена Иисусом внутри Его пророчества о грядущих бедствиях и гонениях, и именно в этом контексте ее и стоит рассматривать. Причем речь идет не о терпении всяких людей во всяких трудных ситуациях, а о христианах во время гонений на них. Здесь не имеется в виду, что мы должны с олимпийским спокойствием взирать на происходящие рядом с нами несправедливости или насилия — Сам Иисус вмешивался, и достаточно оперативно, в таких случаях. Но когда гонения «разворачиваются» на нас, тогда Он призывает нас не быть нетерпеливыми. Основанием для этого Он полагает доверие к тому, что Бог держит нашу жизнь в Своих руках, а значит, мы можем не торопиться с нашей собственной реакцией, мы можем позволить действовать Ему.
Кто-то сказал, что в критической ситуации у нас есть два варианта: реакция и ответ. Реакция — это то, что сразу, она идет от нас самих, «от плоти». Ответ — это то, где мы остановили нашу первую реакцию, перетерпели ее и дали возможность вступить в действие Богу, Который никогда не действует без нашего позволения. Не случайно Иисус говорит в предыдущих фразах о том, чтобы мы не готовили, не тренировали нашу реакцию заранее, а доверяли тому, что Бог будет давать Свой ответ. Когда подобным терпением мы останавливаем себя, то в нашу жизнь входит Бог, Который и совершает наше спасение.
http://www.bible-center.ru/note/20101212/main
+++
Терпением вашим спасайте души ваши.
Евангелие от Луки 21:19
Эта фраза произнесена Иисусом внутри Его пророчества о грядущих бедствиях и гонениях, и именно в этом контексте ее и стоит рассматривать. Причем речь идет не о терпении всяких людей во всяких трудных ситуациях, а о христианах во время гонений на них. Здесь не имеется в виду, что мы должны с олимпийским спокойствием взирать на происходящие рядом с нами несправедливости или насилия — Сам Иисус вмешивался, и достаточно оперативно, в таких случаях. Но когда гонения «разворачиваются» на нас, тогда Он призывает нас не быть нетерпеливыми. Основанием для этого Он полагает доверие к тому, что Бог держит нашу жизнь в Своих руках, а значит, мы можем не торопиться с нашей собственной реакцией, мы можем позволить действовать Ему.
Кто-то сказал, что в критической ситуации у нас есть два варианта: реакция и ответ. Реакция — это то, что сразу, она идет от нас самих, «от плоти». Ответ — это то, где мы остановили нашу первую реакцию, перетерпели ее и дали возможность вступить в действие Богу, Который никогда не действует без нашего позволения. Не случайно Иисус говорит в предыдущих фразах о том, чтобы мы не готовили, не тренировали нашу реакцию заранее, а доверяли тому, что Бог будет давать Свой ответ. Когда подобным терпением мы останавливаем себя, то в нашу жизнь входит Бог, Который и совершает наше спасение.
http://www.bible-center.ru/note/20101212/main
The Genealogy of Christ
we can also learn something from those who in history, in the
Bible, appear to us as sinners. They were frail, this frailty
conquered them, they had no strength to resist the impulses of their
bodies and of their souls, of the complex passions of men. And yet —
and yet, they believed in God passionately. One of them was David, and
one of his Psalms expresses it so well: "From the deep I cry unto Thee
.." From the depths of despair, of shame, from the depths of his fall,
from the depths of his alienation from God, from the darkest depths of
his soul he still cried to God. He does not hide from Him, he does not
go away from Him, it is to Him he comes with this desperate cry of a
desperate man. And others, men and women have this same concreteness
as, for instance, Rahab the harlot — and so many more.
Do we, when we are at the darkest point of life, when we are wrapped
in all the darkness that is within us — do we, from within this
darkness turn to God and say: It is to You, oh Lord, I cry! Yes — I am
in darkness, but You are my God. You are the God who created the
light, and the darkness, and You are within the darkness as You are
within the blinding light; You are in death as You are in life; You
are in hell, as You are on the Throne; and from wherever I am I can
cry to You.
Metropolitan Anthony of Sourozh
The Genealogy of Christ
03-01-1988
Bible, appear to us as sinners. They were frail, this frailty
conquered them, they had no strength to resist the impulses of their
bodies and of their souls, of the complex passions of men. And yet —
and yet, they believed in God passionately. One of them was David, and
one of his Psalms expresses it so well: "From the deep I cry unto Thee
.." From the depths of despair, of shame, from the depths of his fall,
from the depths of his alienation from God, from the darkest depths of
his soul he still cried to God. He does not hide from Him, he does not
go away from Him, it is to Him he comes with this desperate cry of a
desperate man. And others, men and women have this same concreteness
as, for instance, Rahab the harlot — and so many more.
Do we, when we are at the darkest point of life, when we are wrapped
in all the darkness that is within us — do we, from within this
darkness turn to God and say: It is to You, oh Lord, I cry! Yes — I am
in darkness, but You are my God. You are the God who created the
light, and the darkness, and You are within the darkness as You are
within the blinding light; You are in death as You are in life; You
are in hell, as You are on the Throne; and from wherever I am I can
cry to You.
Metropolitan Anthony of Sourozh
The Genealogy of Christ
03-01-1988
Подписаться на:
Сообщения (Atom)